2009. május 27., szerda

Melllifting, biztos, ami tuti

Mert ugye a magyar nyelv lecsippent egy kicsit az ilyen eseteknél, de mivel a "lifting" szó nem magyar... így hát mindent szabad.
És ha esetleg nem sikeres a 'kezelés', visszafizetik a pénzt?:)

4 megjegyzés:

Alíz, Erdélyből írta...

Nagyon jó ez a blog! Gratulálok! Be is linkelem a blogomra, hogy többen elérhessék. :) Majd küldök nektek "gyöngyszemeket" közzététel céljából, mert jócskán terem a Székelyföldön is belőle. :)

starfi írta...

alíz, köszönjük szépen! igyekszünk kicsit többet foglalkozni vele, reméljük sikerül is:)

Julcsi írta...

Azért az arc-dekoltázs sem rossz:)

Névtelen írta...

Gitta, liftingnél lecsippentést emlegetni? Hát aki ezt a szolgáltatást keresi, az inkább a kiterjeszkedésre, tágulásra mint lecsippentésre van kiélezve, lehet pont ezért -és ugye a vonzás törvényét is tudatosan alkalmazva- írták ekkora csokor l-lel a szerzôk ezt a kis figyelemfelkeltôt. Marketing-alapszabály: tûnj ki a tömegbôl! Hát ezzel ki lehet, nem gondoljátok? Mintha azt sugallnák: csajok, gyertek hozzánk liftingelni, akkora melletek lesz, hogy utána már legalább 3 l-lel kell írni! ;-)